i tanmateix tot el que en sap: ni futil·la, vós. Ni futil·la, vós, ni futil·la.

dilluns

La fi del món [també per als Catalans d’Ulldecona amunt i avall: o anem de tronc o cremem com troncs]


















Jorn del juí (segons en Jonathan Swift, 1773)









Oprimit per un torniol

Hipnagògic m’enfonsí

Al son d’on n’escandallí

Un món de morts solsits pel Sol.



En Jou maleït trenca el cel,

Llamps lluen i trons espeteguen,

Al seu tron guaiten i es neguen

Els humans en por i recel.



Diu en Jou fent tremolar el vel

Rere el qual cascú és pecador:



–Raça vil de qui fui pastor,

Ramat orb, de molt talòs bel.

Els volpells qui arrupits

Sempre anàreu, i els plens d’urc,

Els qui fan: “Mai amb vós, i jurc

Llavors a veure-us fregits!


Car pertanyeu a inverses sectes

(I obeïu els qui diuen, rucs,

D’en Jou mateix saber’n els trucs).

Us dic prou, n’estic tip, insectes!



Qui es vol separat, mori doncs!

Aneu de tronc o cremeu com troncs!






no pas gran cosa:

tothosaus:

La meva foto
Under the speckled canopy / Where, along the autumnal whisper / Of fair weather, I walked, / The enkindled persimmon, / And then the flaming chestnut, / The imploded acorn, fell… /.../.../ My eyes, and nose, and ears, / And tongue, and skin, in joy / Praised such fragile perfection. .../.../